Edward Said, Oryantalizmi, Doğu-Batı arasında ontolojik
ve epistemolojik karşıtlığa dayalı sistematik bir düşünce biçimi olarak
tanımlamaktadır. Said, söylemlerini, “Şarkiyatçılık” isimli kitabında
gerekçelendirmiş ve ardından oryantalizm kavramı ideolojik bir içerik
kazanmıştır. Oryantalist bir bakış içerisinde beliren “öteki” algısı Batı’nın
sömürge anlayışının gerekçelerinden biri olmuştur. Bunu oluşturmak için Batı
çevirinin hem ideolojik hem de kültürel boyutlarından faydalanılmıştır. Bu
yazı, öteki algısını, oryantalizm kapsamında ele almak ve kültürlerarası
iletişim aracı çevirinin öteki algısının oluşturulması üzerindeki etkisini
değerlendirmek amacıyla kaleme alınmıştır.
Primary Language | Turkish |
---|---|
Journal Section | Makaleler |
Authors | |
Publication Date | October 20, 2018 |
Published in Issue | Year 2018 Volume: 4 Issue: 8 |
Bu eser
Creative Commons Atıf-GayriTicari 4.0 Uluslararası Lisansı
ile lisanslanmıştır.
Sosyal ve Kültürel Araştırmalar Dergisi (SKAD) bilginin paylaşımı için Açık Erişim Politikasına uymaktadır.