Araştırma Makalesi
BibTex RIS Kaynak Göster

Women’s Language Used in Advertisement Musics: A Sample of Nil Karaibrahimgil

Yıl 2019, Sayı: 57, 173 - 194, 31.12.2019
https://doi.org/10.26650/CONNECTIST2019-0054

Öz

The subject of this study is determined based on the idea of Luce Irigaray, one of the French Feminist theorists, who stipulated that women should form their own language. According to Irigaray, men do not rule the world together with women as subjects with gender who have equal rights. For this reason, she argues that the feminine species can be rendered valuable by a language transformation. The aim of this study is to discuss the prospect of Irigaray’s philosophical quest concerning women’s language and to present some examples within this context. Advertising films reflecting the social structure of the country were seen as a tool for the necessary language transformation and formed the sampling area of this study. Within the scope of this study, some of Nil Karaibrahimgil’s commercial songs were examined in line with Irigaray’s thoughts. These commercial songs were determined using criterion sampling method. The paradigms that form the basis of qualitative research approach have been accepted. Semiology was used in data analysis. The findings showed that in lyrics with women saying only what belongs to them, valuing feminine species and that lead to a language transformation were present.

Kaynakça

  • Aslantürk, G., & Turgut, H. (2015). 8284 vakası: Ekşi Sözlük’te cinsiyetçi kamusallığın yeniden üretilmesi. Ankara Üniversitesi İlef Dergisi, 2(1), 45-76.
  • Aydınoğlu, N. (2015). Kadın ve dil. Uşak Üniversitesi Sosyal Bilimler Dergisi, 8(1), 217-230.
  • Aytekin, N. (2012). Reklam müziğinde kültürel motiflerin kullanımı ve marka kişiliğinin sunumu. İstanbul Üniversitesi İletişim Fakültesi Dergisi, 42, 19-35.
  • Aziz, A. (2017). Sosyal bilimlerde araştırma yöntemleri ve teknikleri. Ankara, Turkey: Nobel Yayıncılık.
  • Batı, U. (2016). Reklamın dili (dilbilim-strateji-mesaj-retorik-göstergebilim). İstanbul, Turkey: Alfa Yayınevi.
  • Belek Erşen, U. (2018). Yeni bir dil yeni cinsiyet düzeni. Sosyoloji Araştırmaları Dergisi, 21(1), 1-41.
  • Bilbay, T., & Turnalıoğlu, T. (2017). Çocuk da yaparım kariyer de Orkid’in efsane 25’inci yıl kampanyasını yeniden hatırlıyoruz. MediaCat. Retrieved from https://mediacat.com/cocuk-da-yaparim-kariyer-de/
  • Erkman Akerson, F. (2016). Göstergebilime giriş. İstanbul, Turkey: Bilge Kültür Sanat.
  • Erdoğan, T. (2008). Nancy Chodorow’un düşüncesinde toplumsal cinsiyet organizasyonunun merkezi unsuru olarak annelik. Aile ve Toplum Eğitim Kültür ve Araştırma Dergisi, 4(14), 73-82.
  • Irigaray, L. (2006). Ben sen biz farklılık kültürüne doğru (S. Büyükdüvenci & N. Tutal, Trans.). Ankara, Turkey: İmge Kitabevi.
  • Karaibrahimgil, N. (2015, January 28). ‘Kız gibi gülerim, ağlarım’ (E. Türkantos, Interviewer). Retrieved from https://www.haberturk.com/kultur-sanat/haber/1034722-kiz-gibi-gulerim-aglarim
  • Karaibrahimgil, N. (2019, January 7). Kadının sözü kaç gram, erkeğinki kaç? Retrieved from http://www.hurriyet.com.tr/yazarlar/nil-karaibrahimgil/kadinin-sozu-kac-gram-erkeginki-kac-41074981
  • Köse, G. (2018). Reklam müzikleri aracılığıyla marka kimliğinde yaşanan revizyon: Atasay ve Pınar televizyon reklamlarına yönelik bir araştırma. Global Media Journal TR Edition, 8(16), 303-327.
  • Leo Burnett İstanbul. (2005). Orkid 25. yıl filmi [Video]. Vimeo. Retrieved from https://vimeo.com/36332731
  • Maigret, E. (2016). Medya ve iletişim sosyolojisi (H. Yücel, Trans.). İstanbul, Turkey: İletişim Yayınları.
  • Massumi, B. (2019). Duygu politikası (H. Erdoğan, Trans.). İstanbul, Turkey: Otonom Yayıncılık.
  • Odabaşı, Y., & Oyman, M. (2004). Pazarlama iletişimi yönetimi. İstanbul, Turkey: MediaCat Yayıncılık.
  • Öçal, A. (2011). Dişil dil ve ekofeminist bağlamda Latife Tekin ve Muinar (Master’s thesis, Ankara Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü, Ankara, Turkey). Retrieved from http://acikarsiv.ankara.edu.tr/browse/24772/
  • Öçal, A. (2017). Ekofeminizm, kadın belleği ve dişil dil bağlamında Latife Tekin romanları. Ihlamur Kültür-Sanat-Edebiyat Dergisi, 52-53.
  • Özkişi, Z. G. (2013). Müzik disiplini bağlamında feminist müzik teorisi ve cinsiyet semantiği. Turkish Studies, International Periodical for the Languages, Literature and History of Turkish or Tutkic, 8(12), 889-961.
  • Reklamcılar Derneği. (2014, December 18). Logoyu büyütenler [Video]. YouTube. Retrieved from https://youtu.be/qNkLT38AUO8
  • Sarup, M. (2017). Post-yapısalcılık ve postmodernizm (A. Güçlü, Trans.). Ankara, Turkey: Pharmakon Yayınevi.
  • Yıldırım, A., & Şimşek, H. (2016). Sosyal bilimlerde nitel araştırma yöntemleri. Ankara, Turkey: Seçkin Yayıncılık.
  • Smith, P. & Riley, A. (2016). Kültürel kurama giriş (S. Güzelsarı & İ. Gündoğdu, Trans.). Ankara, Turkey: Dipnot Yayınları.

Reklam Müziklerinde Kullanılan Kadın Dili: Nil Karaibrahimgil Örneği

Yıl 2019, Sayı: 57, 173 - 194, 31.12.2019
https://doi.org/10.26650/CONNECTIST2019-0054

Öz

Bu çalışmanın konusu Fransız Feminist kuramcılardan biri olan Luce Irigaray’ın kadınların kendilerine ait bir dil oluşturmaları gerektiği düşüncesinden yola çıkarak belirlenmiştir. Kadın ve dil konusu genel olarak iki alanda ele alınmaktadır. Bunlardan ilki kadın hakkında kullanılan, yani kadını tanımlarken ve tasvir ederken kullanılan dildir. Diğeri ise kadının kullandığı dildir. Irigaray, kadınların kendilerine ait bir dil oluşturmak zorunda olduklarını ileri sürmektedir. Çünkü ona göre erkekler ve kadınlar eşit haklara sahip olarak dünyayı beraber yönetmemektedirler. Bu nedenle ancak bir dil dönüşümü ile dişil türün değerli kılınabileceğini savunmaktadır. Bu çalışmanın amacı; Irigaray’ın kadın diline ait felsefi arayışının olanaklılığını tartışmak ve bu konuda bazı örnekler sunmaktır. İçinde bulunduğu ülkenin toplumsal yapısını yansıtan reklam filmleri, gereken dil dönüşümü için bir araç olarak görülmüş ve bu çalışmanın örneklem alanını oluşturmuştur. Bu çalışma kapsamında Nil Karaibrahimgil’in bazı reklam şarkıları Irigaray’ın düşünceleri doğrultusunda incelenmiştir. Bu reklam şarkıları amaçlı örneklem yöntemlerinden ölçüt örneklem kullanılarak belirlenmiştir. Çalışmada nitel araştırma yaklaşımının temelini oluşturan paradigmalar kabullenilmiştir. Veri analizinde göstergebilim kullanılmıştır. Elde edilen bulgularda; bir ötekine ihtiyaç duymadan kadının yalnızca kendisine ait olanı söylediği, dişil türün değerli kılındığı ve bir dil dönüşümü yaratan reklam şarkı sözlerine rastlanmıştır..

Kaynakça

  • Aslantürk, G., & Turgut, H. (2015). 8284 vakası: Ekşi Sözlük’te cinsiyetçi kamusallığın yeniden üretilmesi. Ankara Üniversitesi İlef Dergisi, 2(1), 45-76.
  • Aydınoğlu, N. (2015). Kadın ve dil. Uşak Üniversitesi Sosyal Bilimler Dergisi, 8(1), 217-230.
  • Aytekin, N. (2012). Reklam müziğinde kültürel motiflerin kullanımı ve marka kişiliğinin sunumu. İstanbul Üniversitesi İletişim Fakültesi Dergisi, 42, 19-35.
  • Aziz, A. (2017). Sosyal bilimlerde araştırma yöntemleri ve teknikleri. Ankara, Turkey: Nobel Yayıncılık.
  • Batı, U. (2016). Reklamın dili (dilbilim-strateji-mesaj-retorik-göstergebilim). İstanbul, Turkey: Alfa Yayınevi.
  • Belek Erşen, U. (2018). Yeni bir dil yeni cinsiyet düzeni. Sosyoloji Araştırmaları Dergisi, 21(1), 1-41.
  • Bilbay, T., & Turnalıoğlu, T. (2017). Çocuk da yaparım kariyer de Orkid’in efsane 25’inci yıl kampanyasını yeniden hatırlıyoruz. MediaCat. Retrieved from https://mediacat.com/cocuk-da-yaparim-kariyer-de/
  • Erkman Akerson, F. (2016). Göstergebilime giriş. İstanbul, Turkey: Bilge Kültür Sanat.
  • Erdoğan, T. (2008). Nancy Chodorow’un düşüncesinde toplumsal cinsiyet organizasyonunun merkezi unsuru olarak annelik. Aile ve Toplum Eğitim Kültür ve Araştırma Dergisi, 4(14), 73-82.
  • Irigaray, L. (2006). Ben sen biz farklılık kültürüne doğru (S. Büyükdüvenci & N. Tutal, Trans.). Ankara, Turkey: İmge Kitabevi.
  • Karaibrahimgil, N. (2015, January 28). ‘Kız gibi gülerim, ağlarım’ (E. Türkantos, Interviewer). Retrieved from https://www.haberturk.com/kultur-sanat/haber/1034722-kiz-gibi-gulerim-aglarim
  • Karaibrahimgil, N. (2019, January 7). Kadının sözü kaç gram, erkeğinki kaç? Retrieved from http://www.hurriyet.com.tr/yazarlar/nil-karaibrahimgil/kadinin-sozu-kac-gram-erkeginki-kac-41074981
  • Köse, G. (2018). Reklam müzikleri aracılığıyla marka kimliğinde yaşanan revizyon: Atasay ve Pınar televizyon reklamlarına yönelik bir araştırma. Global Media Journal TR Edition, 8(16), 303-327.
  • Leo Burnett İstanbul. (2005). Orkid 25. yıl filmi [Video]. Vimeo. Retrieved from https://vimeo.com/36332731
  • Maigret, E. (2016). Medya ve iletişim sosyolojisi (H. Yücel, Trans.). İstanbul, Turkey: İletişim Yayınları.
  • Massumi, B. (2019). Duygu politikası (H. Erdoğan, Trans.). İstanbul, Turkey: Otonom Yayıncılık.
  • Odabaşı, Y., & Oyman, M. (2004). Pazarlama iletişimi yönetimi. İstanbul, Turkey: MediaCat Yayıncılık.
  • Öçal, A. (2011). Dişil dil ve ekofeminist bağlamda Latife Tekin ve Muinar (Master’s thesis, Ankara Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü, Ankara, Turkey). Retrieved from http://acikarsiv.ankara.edu.tr/browse/24772/
  • Öçal, A. (2017). Ekofeminizm, kadın belleği ve dişil dil bağlamında Latife Tekin romanları. Ihlamur Kültür-Sanat-Edebiyat Dergisi, 52-53.
  • Özkişi, Z. G. (2013). Müzik disiplini bağlamında feminist müzik teorisi ve cinsiyet semantiği. Turkish Studies, International Periodical for the Languages, Literature and History of Turkish or Tutkic, 8(12), 889-961.
  • Reklamcılar Derneği. (2014, December 18). Logoyu büyütenler [Video]. YouTube. Retrieved from https://youtu.be/qNkLT38AUO8
  • Sarup, M. (2017). Post-yapısalcılık ve postmodernizm (A. Güçlü, Trans.). Ankara, Turkey: Pharmakon Yayınevi.
  • Yıldırım, A., & Şimşek, H. (2016). Sosyal bilimlerde nitel araştırma yöntemleri. Ankara, Turkey: Seçkin Yayıncılık.
  • Smith, P. & Riley, A. (2016). Kültürel kurama giriş (S. Güzelsarı & İ. Gündoğdu, Trans.). Ankara, Turkey: Dipnot Yayınları.
Toplam 24 adet kaynakça vardır.

Ayrıntılar

Birincil Dil Türkçe
Konular İletişim ve Medya Çalışmaları
Bölüm Araştırma Makaleleri
Yazarlar

Nilay Tan Çakır 0000-0002-4514-2219

Yayımlanma Tarihi 31 Aralık 2019
Gönderilme Tarihi 23 Eylül 2019
Yayımlandığı Sayı Yıl 2019 Sayı: 57

Kaynak Göster

APA Tan Çakır, N. (2019). Reklam Müziklerinde Kullanılan Kadın Dili: Nil Karaibrahimgil Örneği. Connectist: Istanbul University Journal of Communication Sciences(57), 173-194. https://doi.org/10.26650/CONNECTIST2019-0054
AMA Tan Çakır N. Reklam Müziklerinde Kullanılan Kadın Dili: Nil Karaibrahimgil Örneği. Connectist: Istanbul University Journal of Communication Sciences. Aralık 2019;(57):173-194. doi:10.26650/CONNECTIST2019-0054
Chicago Tan Çakır, Nilay. “Reklam Müziklerinde Kullanılan Kadın Dili: Nil Karaibrahimgil Örneği”. Connectist: Istanbul University Journal of Communication Sciences, sy. 57 (Aralık 2019): 173-94. https://doi.org/10.26650/CONNECTIST2019-0054.
EndNote Tan Çakır N (01 Aralık 2019) Reklam Müziklerinde Kullanılan Kadın Dili: Nil Karaibrahimgil Örneği. Connectist: Istanbul University Journal of Communication Sciences 57 173–194.
IEEE N. Tan Çakır, “Reklam Müziklerinde Kullanılan Kadın Dili: Nil Karaibrahimgil Örneği”, Connectist: Istanbul University Journal of Communication Sciences, sy. 57, ss. 173–194, Aralık 2019, doi: 10.26650/CONNECTIST2019-0054.
ISNAD Tan Çakır, Nilay. “Reklam Müziklerinde Kullanılan Kadın Dili: Nil Karaibrahimgil Örneği”. Connectist: Istanbul University Journal of Communication Sciences 57 (Aralık 2019), 173-194. https://doi.org/10.26650/CONNECTIST2019-0054.
JAMA Tan Çakır N. Reklam Müziklerinde Kullanılan Kadın Dili: Nil Karaibrahimgil Örneği. Connectist: Istanbul University Journal of Communication Sciences. 2019;:173–194.
MLA Tan Çakır, Nilay. “Reklam Müziklerinde Kullanılan Kadın Dili: Nil Karaibrahimgil Örneği”. Connectist: Istanbul University Journal of Communication Sciences, sy. 57, 2019, ss. 173-94, doi:10.26650/CONNECTIST2019-0054.
Vancouver Tan Çakır N. Reklam Müziklerinde Kullanılan Kadın Dili: Nil Karaibrahimgil Örneği. Connectist: Istanbul University Journal of Communication Sciences. 2019(57):173-94.