Araştırma Makalesi

Communication et revendication identitaire

Sayı: 4 1 Şubat 2006
  • Michel Bourse
PDF İndir
EN FR TR

Communication et revendication identitaire

Öz

La confrontation avec la « rétraction » identitaire et la tyrannie des identités me conduit à penser que le « spectre » qui hante le monde n'est pas nécessairement celui de l'uniformisation culturelle mais bien plutôt celui d'une balkanisation des identités et que la « retribalisation » des sociétés gagne sur de multiples fronts. Les fondamentalismes religieux ne sont d'ailleurs pas les seuls à proliférer, les délires ethniques les accompagnent souvent et même à l'intérieur de nos sociétés occidentales pourtant pacifiées, les revendications prennent de plus en plus la forme de revendications identitaires et communautaires. Les pages qui suivent ont pour but essentiel de lutter contre cette idéologie identitaire en essayant d'interroger l'idée qu'il ne peut exister « d'identité » naturelle qui s'imposerait par la force des choses. Chaque « identité » est une construction culturelle, politique et idéologique fondée sur l'échange : du moins c'est ce que ces pages voudraient proposer à la réflexion. Elles se proposent ainsi d'élaborer une nouvelle problématisation des rapports entre les cultures et d'esquisser les étapes d'une pédagogie à l'interculturel, espérant ainsi également contribuer à la résolution des problèmes que ne manque pas de soulever la rétraction identitaire. Le mot « métis », comme on le sait, désigne ordinairement des enfants nés d'une division ethnique clairement tranchée. Mais le métissage peut être aussi défini comme un état de culture, un univers mental lié à certains milieux sociaux ou familiaux et le plus souvent à des choix faits dans ces milieux et familles, à l'expérience de l'échange culturel et du voyage. Le métissage en effet porte au « patchwork » des identités : toute culture est ainsi faite de brouillages, de métissages, d'échanges qui se saisissent de certaines composantes de la culture dominante en en transformant souvent leur sens symbolique. Les peuples divers qui composent le monde ne font donc pas que se combattre, ils peuvent se rencontrer, ils peuvent se mélanger, ils peuvent échanger, ils peuvent se traduire. Le métissage encourage ainsi une vision multi phonique du monde et rend ainsi sensible les multiples fibres dont une culture se tisse et ce faisant nous presse de penser par delà les frontières en nous rappelant le métis qui est en nous mêmes.

Anahtar Kelimeler

Kaynakça

  1. COMMUNICATION, n°30, 1979, Le Seuil : « Logique de la conversation », GRICE, P.
  2. COMMUNICATION, n°43, 1986, Le Seuil. « Le croisement des cultures »
  3. ESPRIT, N°187, déc. 1992 (dossier) : L'universel au risque du culturalisme
  4. ESPRIT N° 212, juin 1995 (dossier) : Le spectre du multiculturalisme américain
  5. Revue d'ETHNO-PSYCHOLOGIE, T.XXVI, col.2-3, septembre 1971. « Un concept à définir: l'ethnie », MICHAUD, G.
  6. HERMES, 5 ET 6. Editions du C.N.R.S. « Individus et politique », « Le nouvel espace public »,.
  7. HÉRODOTE 1997/2 : Lacorne D. La crise de l'identité américaine
  8. LES MOTS (revue) PARIS. 1992. Les langages du politique.

Ayrıntılar

Birincil Dil

Fransızca

Konular

-

Bölüm

Araştırma Makalesi

Yazarlar

Michel Bourse

Yayımlanma Tarihi

1 Şubat 2006

Gönderilme Tarihi

4 Şubat 2014

Kabul Tarihi

-

Yayımlandığı Sayı

Yıl 2006 Sayı: 4

Kaynak Göster

APA
Bourse, M. (2006). Communication et revendication identitaire. Galatasaray Üniversitesi İletişim Dergisi, 4, 27-49. https://izlik.org/JA34NN65HH

Creative Commons Lisansı TRDizinlogo_live-e1586763957746.png