Research Article

“Selvi Boylum Al Yazmalım”ın Sinema Dili Bağlamında Yeniden Okunması

Number: 1 April 1, 2004
  • Yrd. Doç. Dr. Nebahat Akgün Çomak
EN TR

“Selvi Boylum Al Yazmalım”ın Sinema Dili Bağlamında Yeniden Okunması

Öz

Bu film, Kırgız yazar, Cengiz Aytmatov'un aynı adlı yapıtından uyarlamadır. Yapıtın yazınsal söylemi Kırgızistan'a yöneliktir. Oysa ki, film Türkiye'de çekildiği için, filmsel anlatılar bizim geleneklerimizi yansıtmaktadır. Ortak olan, "söylem" ve "anlatı"da "aşk-emek" "emek-aşk" sorunsalının ustaca kullanılmasıdır. Filmde "aşk"ın "emek" karşısında edilgen olması ve çocuğun tercihini "emek" ten yana kullanması anneyi de tercihinde yönlendirmesi önemlidir. Dolayısıyla, filmin sonunda Asya'nın İlyas'ı değil de çocuğunun doğrultusunda Cemşit'i tercih etmesi, filmin genel seyrinde "aynılık" değil de "farklılık" yarattığı, bu da öyküsel bakış açısından ağır bir sonuç olarak karşımıza çıkmaktadır. Biz bu filmi, sinema dili bağlamında metin çözme yöntemi kullanarak irdeleyeceğiz. Anlatısal metin çözmeyi, kendi oluşturduğumuz sinemasal dili kullanarak metinde seçilmiş ögelerin taşıdıkları, değişik bakış açıları da ele alınacaktır. Buradaki, kadının ve çocuğun "aşk" ve "emek" kavramlarına bakışı ve bizlerin de bakışını bu yöne çevirmemize etken olacaktır. Bu filmsel "anlatı"da; metni yönlendiren ögelerden en önemlileri kişiler, uzam, sürem, örnekler, alıntılar, nesne, kamera hareketleri, açılar, çizgiler, ışık, ses ve varlıklardır.

Anahtar Kelimeler

Details

Primary Language

Turkish

Subjects

-

Journal Section

Research Article

Authors

Yrd. Doç. Dr. Nebahat Akgün Çomak

Publication Date

April 1, 2004

Submission Date

February 4, 2014

Acceptance Date

-

Published in Issue

Year 2004 Number: 1

APA
Çomak, Y. D. D. N. A. (2004). “Selvi Boylum Al Yazmalım”ın Sinema Dili Bağlamında Yeniden Okunması. Galatasaray Üniversitesi İletişim Dergisi, 1, 87-97. https://izlik.org/JA83TF76HZ

Creative Commons LisansıTRDizinlogo_live-e1586763957746.png