Araştırma Makalesi

Uyarlamak m›? Uyumlanmak m›? : “Tersyüz-Adaptation”

Sayı: 1 1 Nisan 2004
  • Yrd. Doç. Dr. Serpil Kırel
PDF İndir
EN FR TR

Uyarlamak m›? Uyumlanmak m›? : “Tersyüz-Adaptation”

Öz

Bu çalışma uyarlama olgusunu senaryo aşamasını göz önüne alarak inceler. Edebiyattan sinemaya yapılan uyarlamalar söz konusu olduğunda senaryo yazarı kilit bir konumdadır. Oysa, çoğu zaman bir edebiyat uyarlamasının değeri ölçülmeye çalışıldığında yönetmenin başarısı ya da başarısızlığı ön planda tutulur. Uyarlama yapılırken imgeler önce yazı diline daha sonra görüntü diline aktarılırlar. Böylece bir uyarlama eser ortaya çıkana kadar senaryo yazarının ve yönetmenin imgeleminden ve anlatım tercihlerinden ve süzgecinden geçmek zorunda kalır. Yönetmenin senaryo yazarı da olduğu çalışmalarda aynı kişinin imgelem gücünü kullanması söz konusudur. Senaryo yazarı, uyarlama yaparken hem kaynak esere karşı, hem kendi imgelem gücüne karşı, hem de film yapımcısının kendisinden beklediklerine karşı sorumludur. Bu yüzden yaratıcılık çatışmaları yaşaması olağandır. Çalışma, bu çatışmaları göz önüne alarak uyarlama yaparken "uyumlanmak" zorunluluğunu senaryo yazarı açısından irdeler. "Tersyüz/Adaptation"adlı film, söz edilen çatışmaları ve kavramları tartıştığı için ayrıntılı bir biçimde incelenmektedir. Uyarlama konusundaki kuramsal çalışmalar ve senaryo yazım pratiği sırasında karşılaşılan sorunlarla birlikte ele alınıp tartışılacaktır.

Anahtar Kelimeler

Ayrıntılar

Birincil Dil

Türkçe

Konular

-

Bölüm

Araştırma Makalesi

Yazarlar

Yrd. Doç. Dr. Serpil Kırel

Yayımlanma Tarihi

1 Nisan 2004

Gönderilme Tarihi

4 Şubat 2014

Kabul Tarihi

-

Yayımlandığı Sayı

Yıl 2004 Sayı: 1

Kaynak Göster

APA
Kırel, Y. D. D. S. (2004). Uyarlamak m›? Uyumlanmak m›? : “Tersyüz-Adaptation”. Galatasaray Üniversitesi İletişim Dergisi, 1, 115-134. https://izlik.org/JA39TF28WC

Creative Commons Lisansı TRDizinlogo_live-e1586763957746.png